世运文库
+ 查看更多
世界读书日,世界语者有话说!+ 查看更多
世界读书日,世界语者有话说!
+ 查看更多
发布日期:2024-04-23 20:25
编者按
4月23日是世界读书日,这是属于每一个热爱阅读之人的节日。作为世界语者,我们深刻理解读书的重要性,因为每一本书都是一扇通往不同文化、不同思想的窗口。在这些文字中,我们得以与世界各地的文明对话,汲取书中的营养,滋养生命和灵魂。每一位世界语者,都有着自己的读书故事,这些故事或许不同,但都凝聚着我们对阅读的热爱和追求。下面,让我们听听这几位世界语者读书的感悟吧!

让读书成为我们的生活方式
(弓晓峰,国际世界语协会常委、中华全国世界语协会常务理事)
今天是世界读书日,这是一个很好的机会来强调阅读对我们每个人的重要性。阅读不仅仅是获取知识的途径,更是一种探索世界、理解人性、培养思考能力的方式。通过读书,我们可以跨越时空,与历史上的伟大人物交流,体验不同文化的魅力,拓宽自己的视野。
读书不仅可以丰富我们的内在世界,还能提升我们的语言表达能力、批判性思维和创新能力。它可以帮助我们更好地理解自己和周围的世界,培养同理心和包容性。
世界语读书会线上共读书活动始于2020年的世界读书日,坚持每日千字,四年下来,读书会的书友们一起共读了9本世界语原创和翻译小说,1本世界语高级读物以及20篇世界语短篇小说。每本书都是一个快乐的阅读旅程,都是一个等待我们去探索的宝藏。通过阅读,我们的世界语水平可以不断地成长、进步。让我们一起把阅读变成一种习惯,让知识和智慧成为我们生活的一部分!

今天我们读非洲
(于建超,中华全国世界语协会监事、北京市世界语协会会长)
今天是世界读书日,很愿意和朋友们分享我的读书片段。这是我十多年前读到的一本书,其实这本书早在四十年前就问世了,书的作者是被称作“世界旅行家” 的Tibor Sekelj。 在他的世界语原创的环球旅行记(MONDO DE TRAVIVAĴO)中有一篇《冰雪乞力马扎罗》(Glacio de Kilimanĝaro),故事波澜壮阔,开篇隽永绵长,令人印象深刻:
那天清晨我听到了乞力马扎罗雪峰的寂静。这是我从来没有经历过的寂静。它不似喜马拉雅千年冰霜的静谧,不似安第斯山顶峰的铿锵倾诉。在这里,在非洲之巅,这种寂静饱和了原始丛林中百禽争鸣,象嘶狮吼,饱和着世世代代的非洲鼓乐歌舞。这里是乞力马扎罗火山口,万籁俱寂。
有没有一种怦然心动,要随着第109届国际世界语大会的节奏,飞到乞力马扎罗一探究竟?原文是这样描述的:
Tiun matenon mi aŭskultis la silenton de la neĝkovrita supro Kilimanĝaro. Tiu silento ne estis kiel la aliaj, kiujn mi antaŭe ekkonis. Ĝi ne estis tiu frostiĝinta, jarcenta silento de glacia Himalajo, nek ĝi similas al la metaleca, preskaŭ sonhava, rakonta silento de la andaj montsuproj. Tie ĉi, sur la tegmento Afriko, la silento estas momenta foresto de la bruo de praarbaroj, de krioj de birdoj, de bleko de elefantoj. Momenta halto de eĥoj de tamburoj kaj kantoj de generacioj. Silento saturita je foresto de sonoj, tia estas la silento de la kratero de Kili-nanĝaro.
读到这样的文字,有没有一种感动,要去到世界语文学之林漫步?
关于非洲的描述,作者还有一部书《你好,朋友》(ĜAMBO RAFIKI-la karavano de amikeco tra afriko)两部书都是著名的世界语出版社Edistudio出版。在每年的世界语大会国际世界语协会图书服务部的摊位上或能买到。

一本书,一次心灵之旅
(刘伟杰,中华全国世界语协会常务理事、作家)
在今天的世界读书日,我想与大家分享一本特殊的书——《在世界语国度旅行》。这不仅仅是一本书,更是一次心灵的旅程,一个跨越国界、文化的奇妙探险。
我们常常听到“书是人类进步的阶梯”,高尔基的名言确实揭示了书籍的重要性。但书,不仅仅是知识的载体,它更是我们心灵的滋养源。当我们翻开《在世界语国度旅行》这本书的每一页,都仿佛踏上了一段全新的旅程,感受着不同文化、不同语言的魅力。
这本书由著名的俄罗斯世界语学者Boris Kolker编著,内容涵盖了世界语文学、文化等各个领域。从柴门霍夫到拉本纳,从尤利·巴基到卡洛采,众多大师的作品在这里汇聚,为我们展现了一个丰富多彩的世界语世界。这本书不仅是一本教材,更是一本启迪心灵的读物。每一课都写满了对世界语文化的深入解析和独特见解,使我们在学习的同时,也能感受到世界语的魅力。正如国际世协前主席科尔塞蒂所说:“该书更像是一本普通的外语学习教材。在26课的教程中它成功介绍了世界语文化圈子,这方面我无法用语言描述……”
在这个快节奏的时代,让我们放慢脚步,用心去感受书中的世界。让《在世界语国度旅行》成为我们心灵的指南针,指引我们走向更广阔的知识海洋。

《柴门霍夫演讲集》的感召
(安德顺,中华全国世界语协会常务理事,中经国华信息技术研究院院长)
读书日,我捧起了《柴门霍夫演讲集》,走进了这位世界语创始人的心灵世界。从他的演讲中,我感受到了他那份对人类生活的深深牵挂和对美好未来的无限向往。
在柴门霍夫的生活经历中,他深知语言的障碍给人类交流带来的隔阂。因此,他倾尽毕生精力,致力于创造一种能够跨越国界、促进人类和谐共处的国际辅助语言——世界语。
柴门霍夫的演讲多发生在早期的国际世界语大会期间。他关注每一个热爱和平和国际交流人士的喜怒哀乐,思考着如何通过语言的力量,让不同文化、不同背景的人们能够相互理解、相互尊重。我从中读到了他对人类生活的深刻洞察。他相信,语言不仅是交流的工具,更是连接心灵的桥梁。通过学习和使用世界语,人们可以打破语言的桎梏,共同追求真理、美好和进步。
读柴门霍夫的演讲集,让我深感震撼和敬佩。我们世界语的创始人不仅是一位语言学家,更是一位具有远见卓识的思想家和人道主义者。他用自己的行动和言论,诠释了什么是真正的关爱人类、关注生活。在当下这个信息爆炸、文化多元的时代,我们更需要像柴门霍夫那样,用开放的心态去接纳不同的文化,用包容的态度去理解不同的声音。只有这样,我们才能真正实现人类的和谐共处,共同创造一个更加美好的未来。
读《柴门霍夫演讲集》是一次深刻的心灵之旅。它让我更加深入地了解了世界语的初心,也让我更加坚定了追求真理、美好和进步的信念。我相信,在未来的日子里,我会继续学习世界语,用这份力量去连接更多的人心,去创造一个更加美好的世界。
小贴士

世界读书日全称为世界图书与版权日,又称"世界图书日",最初的创意来自于国际出版商协会,设立目的是推动更多的人去阅读和写作,希望所有人都能尊重和感谢为人类文明做出过巨大贡献的文学、文化、科学、思想大师们,保护知识产权。每年的这一天,世界100多个国家都会举办各种各样的庆祝和图书宣传活动 。
联合国教科文组织在1972年向全世界发出"走向阅读社会"的召唤,要求社会成员人人读书,图书成为生活的必需品,读书成为每个人日常生活不可或缺的一部分。1995年,联合国教科文组织宣布4月23日为"世界读书日",致力于向全世界推广阅读、出版和对知识产权的保护。
联合国教科文组织选择4月23日成为世界读书日的灵感来自于一个美丽的传说。4月23日是西班牙文豪塞万提斯的忌日,也是加泰罗尼亚地区大众节日"圣乔治节"。实际上,同一天也是莎士比亚出生和去世的纪念日,以及美国作家纳博科夫、法国作家莫里斯、冰岛诺贝尔文学奖得主拉克斯内斯等多位文学家的生日。
分享到: